Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

лопнуть по шву

  • 1 разорваться

    1) romperse (непр.), desgarrarse; descoserse ( лопнуть по шву)

    он не мо́жет разорва́ться разг.no puede dividirse

    для него́ он гото́в разорва́ться на ча́сти разг.por él está dispuesto a dejarse hacer pedazos

    2) (о бомбе и т.п.) estallar vi, reventar (непр.) vi, explotar vi
    ••

    хоть разорви́сь! — ¡hasta reventar!

    * * *
    1) romperse (непр.), desgarrarse; descoserse ( лопнуть по шву)

    он не мо́жет разорва́ться разг.no puede dividirse

    для него́ он гото́в разорва́ться на ча́сти разг.por él está dispuesto a dejarse hacer pedazos

    2) (о бомбе и т.п.) estallar vi, reventar (непр.) vi, explotar vi
    ••

    хоть разорви́сь! — ¡hasta reventar!

    * * *
    v
    gener. revertar

    Diccionario universal ruso-español > разорваться

  • 2 разорвать

    разорва́||ть
    1. disŝiri;
    2.: котёл \разорватьло kaldrono eksplodis;
    \разорватьться 1. ŝiriĝi;
    2. (о бомбе и т. п.) eksplodi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    v
    gener. (âçðúâîì ðàçñåñáè) despedazar, (î áîìáå è á. ï.) estallar, descoserse (лопнуть по шву), desgarrar (одежду), desgarrarse, explotar, reventar, romper (тж. перен.), romperse

    Diccionario universal ruso-español > разорвать

См. также в других словарях:

  • ЛОПНУТЬ — ЛОПНУТЬ, лопну, лопнешь, совер. (к лопаться). 1. Треснув, прийти в негодность, разломаться, получить трещину (о полых предметах). Лопнул стакан. Лопнул пузырь. Лопнул мяч. 2. Треснув, разорваться (о натянутом). Канат лопнул. Струна лопнула. Брюки …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»